
• Certified translations in 12 hours
• Sworn Translations in 24 hours
• Apostille service in 72 hours
Link to the complete version of the website
A document is called "Sworn Translation" when the translation is authenticated in court. When the document is meant to be presented abroad, it needs the addition of a Hague Apostille. With this process, the translation is authenticated for all legal purposes.
To get a Sworn Translation in Milan you can contact our Agency.Having translated the text, we make up a dossier that contains the original translated file - or a certified copy of it -, a printout of the translation, and finally, a legalization statement on which the signatures of the Translator and the Court are affixed.
Our Translation Agency will take care of the translation and legalization of the document, for Italy or abroad, by adding a Hague Apostille. Taking care of all legal aspects and making sure the document is valid for all purposes.
You can get a Sworn Translation in Milan coming to our Agency or from the comfort of your own home: just contact us to receive a quotation in a few minutes, with a certain turnaround time.
Several documents need a Sworn (or Legalized) Translation to become legally valid.For some documents, our agency's certifications are sufficient. An official Translation is both Certified and Authenticated in Court
A Sworn (or Certified) translation in a court takes, in most cases, 24 hours. More substantial documents will require more time to be translated.If the Hague Apostille is also required, it will take another two days to obtain the stamp of the Public Prosecutor's Office.
The cost of a Sworn (or Legalized) Translation in Milan is around 100 euros (including VAT and stamps) in the case of a single page.The cost per additional page is approximately 50 euros, which decreases as the number of pages increases.